法国国歌介绍
法国本科留学申请,法国大学留学服务,法国留学费用,法国院校申请,法国留学专业,法国留学方案规划,易伯华留学服务
法国国歌
法国国歌«马赛曲»
创作者:鲁日∙德∙李尔(Rouget de L'Isle)
于1792年在斯特拉斯堡市政厅第一次演唱«马赛曲»法国国歌 - L’Hymne national français
马赛曲 - La Marseillaise马赛曲诞生于法国大革命期间,创作者鲁日∙德∙李尔是一名工兵上尉,法国大革命时在斯特拉斯堡服役,1779年冬天,饥荒笼罩着斯特拉斯堡,德∙李尔与友人喝完了最后一瓶窖藏的葡萄酒,却并没有对祖国的未来失望灰心,而是借着酒劲,挥笔写下了日后成为法国国歌的马赛曲。歌词中这样写道:Allons enfants de la Patrie,
前进,祖国儿女,快奋起,
Le jour de gloire est arrivé!
光荣的一天等着你!
Contre nous de la tyrannie,
你看暴君正在对着我们
L'étendard sanglant est levé
举起染满鲜血的旗,
L'étendard sanglant est levé!
举起染满鲜血的旗!
Entendez-vous dans les campagnes 听见没有?凶残的士兵
Mugir ces féroces soldats?
嗥叫在我们国土上,
Ils viennent jusque dans vos bras
他们冲到你身边,
Egorger vos fils,vos compagnes!
杀死你的妻子和儿郎。
Aux armes, citoyens!
武装起来,同胞,
Formez vos bataillons!
把队伍组织好!
Marchons, marchons!
前进!前进!
Qu'un sang impur
用肮脏的血
Abreuve nos sillons!
做肥田的粪料!
马赛曲的歌词和义勇军进行曲出奇地神似,同时也让小编想起了一千年前的岳飞含恨吟出的:壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。大概是因为所有的爱国志士在祖国受到危难时涌现出的情感也是相通的吧。
马赛曲几经周折最后被确定为法兰西共和国的国歌,而它的作曲者鲁日∙德∙李尔一生曲折,于1836年在穷困潦倒中死去,其骨灰在1915年的7月14国庆日,这个同样是纪念法国大革命的日子,被迎入法国军人的最高荣誉殿堂-荣军院。法国人最终为他们的国歌创作者找到了他应得的安息之地。对德语、法语、日语、韩语、西语、意大利语学习感兴趣的同学,可拨打:010-。
快速定制你的个性化留学
麻省理工学院&硕士