雅思阅读精品材料:Dragon Blade大年初一上映
雅思培训,雅思阅读,雅思阅读测试,雅思阅读培训,雅思阅读课程,易伯华教育
雅思阅读精品材料:近日,成龙主演的古装动作史诗巨制《天将雄师》(Dragon Blade)曝光了剧情版预告片。影片讲述的是西汉大都护霍安遭奸人陷害,沦为奴役;罗马将军卢魁斯勇救本国王子逃命至东方,双雄在西域戈壁相遇,从而展开的一段惊心动魄的故事。 片中,成龙扮演的西域都护霍安遭人陷害。他将与好莱坞影星约翰库萨克、阿德里安布劳迪展开精彩绝伦的对决戏。此外,人气组合;筷子兄弟;在片中出演一对喜剧感颇强的;屌丝英雄;。而新晋;龙女郎;王若心的表演也为影片添色不少~ 看来大有看头啊!据悉,该片由中国香港导演李仁港执导,总投资6500万美元(约人民币4.03亿元),将以3DIMAX的制式于羊年正月初一(2月19日)在全球同步公映。
John Cusack and Jackie Chan team up for upcoming adventure fantasy flick Dragon Blade.
The unlikely duo is seen alongside Adrien Brody in a newly released trailer where they fight it out in a not-so-historically-accurate battle between Rome and China's Han Dynasty.
It is deemed to be one of the most expensive Chinese-language films ever made costing $65 million(about 403 million yuan).
So unsurprisingly the cinematography looks stunning in the short clip featuring epic battles and beautiful backdrops.
Brody plays Tiberius who wants to gain control over the ;silk road; - the overland trade route from China to the West.
Chan, 60, plays Huo An, an official framed and enslaved for a crime he didn't commit. And fans will be pleased to see him showing off some of his trademark martial arts moves and skillful sword-work.
And although they all speak in English, the movie features Chinese subtitles throughout. The movie will be released in China on February 19,2015.
跟北京易伯华雅思培训小编马上学:
小伙伴们,一起期待吧!英文中,;贺岁片;可以说New Year film。;大腕/大腕的;则为big shot/big-shot。例句:The two American big shots, though in minor roles in the film, each deliver a commendable performance.
此外,;兴奋地等待事情的发生,翘首以盼;可以用on the edge of one’s seat表示。例句:The first half is so exciting that all are on the edge of their seats for the next one.(比赛异常精彩,所有人都引颈期盼接下来的竞技。)
形容;(电影)卖座;可用box office hit来表示。相对的,;票房毒药;的英文则可译为box office flop或box office bomb。Flop在此意为;砸锅,失败;。
雅思阅读精品材料、雅思阅读材料、雅思阅读备考资料请继续关注北京易伯华雅思阅读栏目
免费1对1规划学习方法
剑桥大学&双硕士