雅思课外读物-- Are you busy in the right way?
北京雅思培训,雅思备考资料,雅思网课,雅思培训机构,雅思保分班,雅思真题,雅思课程
今天给大家送上雅思课外读物,一篇关于忙碌的文章。Busy : A badge of honor or a big lie?忙碌:荣誉勋章还是弥天大谎?我忙,手头有多项任务需要完成;我忙,忙是我尽职尽力的标志!然而,忙碌就一定意味着产出就多?不尽然!多与家人聚,可能产出更多;每次只聚焦一件事,也可能产出更多!忙碌,有时只是我们自我安慰,逃避失败的一种策略而已。那么,今天你忙对了吗?一起来看今天的雅思趣味阅读素材吧!
Busy, busy, busy — but not really getting anything done? From the idea of the
“busy trap” to the overwhelming(不可抑制的) feeling many professionals have at the
end of each day and week, overload(负担过重) is a real issue.
But what if we’re looking at the issue in the wrong way? What if you could
reframe(再塑造) your thinking, feel less busy and perhaps get more done? It’s a
topic several LinkedIn Influencers weighed in on(对......发表意见) this week.
Here’s what two of them had to say.
“I don’t know when it happened, but somewhere along the way we were convinced
that being ‘busy’ was good for us,” wrote Spurlock in his post Being Busy is a
Waste of Time. Spurlock himself has “all but the word busy” from his personal
and workplace vocabulary. (Spurlock自己的个人和工作场所词汇中“绝无忙碌这个词”。)
“We’re not busy … we’re productive(多产的;有生产力的),” he wrote. “And yes, there’s a
difference.”
“Busy paints a picture of people who are either keeping themselves occupied
or who don’t have the time to do other things,” Spurlock explained.
(Spurlock解释道,“忙碌描画出人的这样一幅图画:他要么忙得不可开交,要么就是根本没有时间做其他事情。”)“Productive describes an
environment rich with goals, personal and professional achievements and wrapped
in(卷入) success, a place where you're actually creating something vs just doing
something.”
Spurlock breaks productivity down to(把......细分) four categories.
Among them:
“Personal productivity… is the most important one, as it centres around the
time that I make to spend with my family, my friends and doing things that
fulfil me as a living person,” he wrote. “I know it’s odd to look at the time
you spend with your family as being productive... but by doing so, I’m mentally
making it more important. I’m giving it the same weighted value that I put on
being able to keep a roof over my head and food on the
table.(我给它赋予与维系身家生存同等重要的价值。) Personal productivity keeps me human and reminds me
what really matters in this world."
“Financial productivity is an important one, as these are the projects that
create consistent revenue, they keep the dog fed, the interwebs working and gas
in the tank, but they also free us up to focus more on the first two (personal
and creative productivity),” Spurlock wrote.
“By shrouding(遮盖) all of these areas of my life in the nature of being
productive, I am making them more valuable,” he concluded. “There are
tangible(实实在在的) results, both personally and professionally, associated with
them. By looking at my work and my time through this lens, it makes them all
more rewarding.”
“Being busy has somehow become a badge of honor. The prevailing(主导的) notion
is that if you aren’t super busy, you aren’t important or hard working,” wrote
Bradberry in his post How Being Busy Makes You Unproductive. “The truth is,
busyness makes you less productive.”
He went on to say, “When we think of a super busy person, we think of a
ringing phone, a flood of emails and a schedule that’s bursting at the seams
with major projects and side-projects hitting simultaneously(同时),” he wrote.

“Such a situation inevitably leads to multi-tasking(多任务处理) and
interruptions(干扰), which are both deadly to productivity.”
As Socrates said: Beware the barrenness(无趣) of a busy life. There’s some
proof to that statement.
“David Meyer from the University of Michigan published a study recently that
showed that switching what you’re doing mid-task increases the time it takes you
to finish both tasks by 25%,” Bradberry wrote.
免费1对1规划学习方法
剑桥大学&双硕士